КАВЕРЫ ПРЕВЗОШЕДШИЕ ОРИГИНАЛ (часть 2)
автор: Анастасия Попова
В этот раз мы поговорим о каверах нашей рок-сцены, ставших в свое время хитами. К несчастью, или к радости поклонников отечественного рока, в большинстве своем, это истории о плагиате.
Но сначала нужно устроить небольшой экскурс в прошлое, чтобы понять, почему все происходило именно так.
Но сначала нужно устроить небольшой экскурс в прошлое, чтобы понять, почему все происходило именно так.

Зверь за «железным занавесом»
Советский рок имел свое собственное лицо, не похожее на западную музыку. Потому что такой стиль в той стране была просто под запретом, да и то, что делали наши музыканты, роком, в привычном понимании, трудно назвать. Никаких тяжелых гитарных риффов, громов барабанов, высоких вокальных нот.
Власть неодобрительно относилась к подобному направлению музыки, большинство групп существовали полулегально, играя на домашних посиделках, «квартирниках».
Но именно «разлагающийся Запад» повлиял на облик отечественного рока, а многие хиты – это русскоязычные кавер-версии популярных за бугром коллективов. Советские рокеры плагиатили музыку у своих же кумиров. Кто-то это делал нагло, кто-то признавался, указывая авторство.
Особый бум на рок-музыку пришелся в 80-х, когда в преддверии Олимпиады условия для рокеров стали помягче, к явлениям иностранной культуры стали относиться лояльнее из-за множества гостей, посетивших СССР.
Советский рок имел свое собственное лицо, не похожее на западную музыку. Потому что такой стиль в той стране была просто под запретом, да и то, что делали наши музыканты, роком, в привычном понимании, трудно назвать. Никаких тяжелых гитарных риффов, громов барабанов, высоких вокальных нот.
Власть неодобрительно относилась к подобному направлению музыки, большинство групп существовали полулегально, играя на домашних посиделках, «квартирниках».
Но именно «разлагающийся Запад» повлиял на облик отечественного рока, а многие хиты – это русскоязычные кавер-версии популярных за бугром коллективов. Советские рокеры плагиатили музыку у своих же кумиров. Кто-то это делал нагло, кто-то признавался, указывая авторство.
Особый бум на рок-музыку пришелся в 80-х, когда в преддверии Олимпиады условия для рокеров стали помягче, к явлениям иностранной культуры стали относиться лояльнее из-за множества гостей, посетивших СССР.

В молодежных центрах творчества разрешали «лабать» на гитаре официально. Из рук в руки передавались пластинки.
Тогда никто не предполагал, что «железный занавес» вот-вот падет и иностранная музыка волной накроет постсоветское пространство. Так что наши музыканты вполне себе спокойно включали в свое творчество чужие песни, копируя музыку, стиль, манеру поведения на сцене, внешний вид.
Тогда никто не предполагал, что «железный занавес» вот-вот падет и иностранная музыка волной накроет постсоветское пространство. Так что наши музыканты вполне себе спокойно включали в свое творчество чужие песни, копируя музыку, стиль, манеру поведения на сцене, внешний вид.

«Когда твоя девушка больна»
(«Girlfriend in a coma»)
(«Girlfriend in a coma»)
и другие песни группы Кино
Виктор Цой и его команда черпали свое вдохновение у многих представителей пост-панка. Их «Троллейбус» - это «London Calling» британской группы The Clash 1979 года выпуска.
Песня в свое время возглавила одноименный третий альбом The Clash, став самой коммерчески успешной композицией коллектива.
Еще одна культовая группа из Англии The Cure стала родоначальницей «цоевских» хитов: «Закрой за мной дверь» («Play For Today»), «Пачка сигарет» («In Your House»), «Видели ночь» («Boys don't cry»), «Спокойная ночь» («Faith») и других. Внушительный список, правда?
Песня в свое время возглавила одноименный третий альбом The Clash, став самой коммерчески успешной композицией коллектива.
Еще одна культовая группа из Англии The Cure стала родоначальницей «цоевских» хитов: «Закрой за мной дверь» («Play For Today»), «Пачка сигарет» («In Your House»), «Видели ночь» («Boys don't cry»), «Спокойная ночь» («Faith») и других. Внушительный список, правда?
«Засветились» в творчестве Цоя еще такие группы, как The Sisters Of Mercy, The Police, The Smiths. На композицию последних «Girlfriend in a coma» 1987 года через три года вышла песня «Когда твоя девушка больна» с «Черного альбома» Кино.
В этом случае была взята еще и текстовая концепция. Вокруг «девушки» собралось множество легенд, есть утверждения, что Цой написал ее раньше.
По воспоминаниям гитариста Юрия Каспаряна, Виктор сочинил эту композицию в середине 80-х. Ей не находилось места на пластинках, изданных ранее, потому она и не выходила.
Иные источники утверждают, что Цой услышал песню The Smiths, она ему понравилась, так и решил сделать свою версию. Оригинальный вариант серьезен по своему тексту, а песня Цоя более ироничная.
Сам музыкант говорил следующее: «Да, я занимаюсь поп-музыкой. Музыка должна охватывать все: она должна, когда надо, смешить, когда надо, веселить, а когда надо, и заставлять думать… «Когда твоя девушка больна» – в ней есть шутка и самые простые рифмы, типа «кино-вино» и больше ничего».
Как бы то ни было, вклад в отечественную рок-культуру Цой вложил весомый, пусть и порой на чужих песнях.
В этом случае была взята еще и текстовая концепция. Вокруг «девушки» собралось множество легенд, есть утверждения, что Цой написал ее раньше.
По воспоминаниям гитариста Юрия Каспаряна, Виктор сочинил эту композицию в середине 80-х. Ей не находилось места на пластинках, изданных ранее, потому она и не выходила.
Иные источники утверждают, что Цой услышал песню The Smiths, она ему понравилась, так и решил сделать свою версию. Оригинальный вариант серьезен по своему тексту, а песня Цоя более ироничная.
Сам музыкант говорил следующее: «Да, я занимаюсь поп-музыкой. Музыка должна охватывать все: она должна, когда надо, смешить, когда надо, веселить, а когда надо, и заставлять думать… «Когда твоя девушка больна» – в ней есть шутка и самые простые рифмы, типа «кино-вино» и больше ничего».
Как бы то ни было, вклад в отечественную рок-культуру Цой вложил весомый, пусть и порой на чужих песнях.

«Беспечный ангел» («Going to the Run») группы Ария
По количеству каверов на западный рок, пальму первенства с группой Кино может делить только Ария.
На их головы обрушивался шквал упреков от меломанов в заимствованиях у иностранных коллег. Мол, «слизано» все подчистую у Iron Maiden и прочих «монстров». По Сети гуляют длинные списки песен «Арии» с указанием их первоисточников.
Чаще всего не поспоришь – оригинал совершенно очевиден. В других ситуациях узнаются отдельные риффы. Но заявлять, что все творчество коллектива не претендует на оригинальность неверно.
Даже взявшись за аранжировку чужого материала, Арии удавалось сделать круто. Первое место среди арийских каверов занимает, конечно, «Беспечный ангел» на песню «Going to the Run» голландской группы Golden Earring.
Свой вариант Ария выпустила в 1999 году, и это был успех. Песня до сих пор пользуется популярностью у фанатов, и группа исполняет ее на большинстве концертов.
У себя на родине оригинальная песня тоже имела ошеломительную популярность. К началу 90-х коллектив начинал потихоньку терять свою былую прыткость. Все изменил новый альбом «Bloody Buccaneers», в коллекции которого оказалась одна из величайших рок-баллад. Правда, предыстория у нее печальная.
На их головы обрушивался шквал упреков от меломанов в заимствованиях у иностранных коллег. Мол, «слизано» все подчистую у Iron Maiden и прочих «монстров». По Сети гуляют длинные списки песен «Арии» с указанием их первоисточников.
Чаще всего не поспоришь – оригинал совершенно очевиден. В других ситуациях узнаются отдельные риффы. Но заявлять, что все творчество коллектива не претендует на оригинальность неверно.
Даже взявшись за аранжировку чужого материала, Арии удавалось сделать круто. Первое место среди арийских каверов занимает, конечно, «Беспечный ангел» на песню «Going to the Run» голландской группы Golden Earring.
Свой вариант Ария выпустила в 1999 году, и это был успех. Песня до сих пор пользуется популярностью у фанатов, и группа исполняет ее на большинстве концертов.
У себя на родине оригинальная песня тоже имела ошеломительную популярность. К началу 90-х коллектив начинал потихоньку терять свою былую прыткость. Все изменил новый альбом «Bloody Buccaneers», в коллекции которого оказалась одна из величайших рок-баллад. Правда, предыстория у нее печальная.
Композиция посвящена погибшему в аварии байкеру по имени Эдвард крупнейшего в мире мотоклуба «Hells Angels» («Ангелы Ада»). Эдвард был лучшим другом лидера группы Барри Хэя и хорошим приятелем остальных участников коллектива.
Текст «Беспечного ангела» для Арии написала поэтесса Маргарита Пушкина, автор большинства песен рок-коллектива. На пластинке указано, что это перевод, хотя это и не совсем так. Также арийцы никогда не присваивали «ангела» себе и позиционировали песню как официальную кавер-версию, указывая авторов.
Еще одни хиты Арии, которые являются каверами, это «Пробил час» на «Return of the Warlord» американской группы Manowar, «Свобода» на «Cry for Freedom» также группы из США White Lion. Арийцы не скрывали тот факт, что это не их песни, информация указана на официальном альбоме «Штиль» 2002 года.
Даже занимая у оригиналов музыкальный материал, арийцы превращали свои песни в крутые вещи. Один только голос Валерия Кипелова чего стоит!
Текст «Беспечного ангела» для Арии написала поэтесса Маргарита Пушкина, автор большинства песен рок-коллектива. На пластинке указано, что это перевод, хотя это и не совсем так. Также арийцы никогда не присваивали «ангела» себе и позиционировали песню как официальную кавер-версию, указывая авторов.
Еще одни хиты Арии, которые являются каверами, это «Пробил час» на «Return of the Warlord» американской группы Manowar, «Свобода» на «Cry for Freedom» также группы из США White Lion. Арийцы не скрывали тот факт, что это не их песни, информация указана на официальном альбоме «Штиль» 2002 года.
Даже занимая у оригиналов музыкальный материал, арийцы превращали свои песни в крутые вещи. Один только голос Валерия Кипелова чего стоит!

О чем плакали гитары в «Сказочной тайге» Агаты Кристи
Эта песня – одна из самых популярных в творчестве братьев Самойловых. Речь об интерпретации, нежели чистом плагиате.
Все началось с мелодии, которую сочинил Александр Козлов, сооснователь и бывший клавишник группы «Агата Кристи». В ходе репетиций музыканты обнаружили сходство с песней «Звенит январская вьюга».
Как утверждают сами рокеры, они решили развить это сходство. И ход оказался удачным. Во-первых, ностальгия – это всегда беспроигрышный вариант. Люди охотно предаются воспоминаниям о прошлом. На руку сыграл еще и клип, в который Агата Кристи решила включить любимых советских актеров и самого режиссера Гайдая. Видеоряд состоит из записи концерта и нарезок из фильма «Иван Васильевич меняет профессию».
Как утверждают сами рокеры, они решили развить это сходство. И ход оказался удачным. Во-первых, ностальгия – это всегда беспроигрышный вариант. Люди охотно предаются воспоминаниям о прошлом. На руку сыграл еще и клип, в который Агата Кристи решила включить любимых советских актеров и самого режиссера Гайдая. Видеоряд состоит из записи концерта и нарезок из фильма «Иван Васильевич меняет профессию».
Переплетя любовь к советскому кинематографу и собственное творчество, музыкантам удалось невероятное – расширить рамки узкой аудитории, так как клип с удовольствием посмотрели даже те, кому, в принципе, рок-группа Агата Кристи была безразлична.
Впрочем, есть мнение, что «Сказочная тайга» похожа на песню молдавского вокально-инструментального ансамбля Noroc – «De ce plang chitarele». Название переводится как, «почему плачут гитары». Так что перед нами очередная «бородатая» история песни, обросшая легендами.
В тексте «Сказочной тайги» встречаются аллюзии, отсылки к известным произведениям и заимствованные строки.
Фраза «когда я на почте служил ямщиком» взята из песни по стихотворению Леонида Трефолева «Ямщик» 1868 года. А строчка «значит, нам туда дорога» - из «Дороги на Берлин» на слова Евгения Долматовского, которую спел Леонид Утесов. Впервые стихотворение было опубликовано в 1944 году в газете «Красная Армия» под названием «Улицы-дороги», а позже, во время записи Утесовым на пластинку, получила новое название. Сами члены группы Агата Кристи называют «Сказочную тайгу» «эстетской шуткой». Наверное, слушателям нужно воспринимать ее также.
Впрочем, есть мнение, что «Сказочная тайга» похожа на песню молдавского вокально-инструментального ансамбля Noroc – «De ce plang chitarele». Название переводится как, «почему плачут гитары». Так что перед нами очередная «бородатая» история песни, обросшая легендами.
В тексте «Сказочной тайги» встречаются аллюзии, отсылки к известным произведениям и заимствованные строки.
Фраза «когда я на почте служил ямщиком» взята из песни по стихотворению Леонида Трефолева «Ямщик» 1868 года. А строчка «значит, нам туда дорога» - из «Дороги на Берлин» на слова Евгения Долматовского, которую спел Леонид Утесов. Впервые стихотворение было опубликовано в 1944 году в газете «Красная Армия» под названием «Улицы-дороги», а позже, во время записи Утесовым на пластинку, получила новое название. Сами члены группы Агата Кристи называют «Сказочную тайгу» «эстетской шуткой». Наверное, слушателям нужно воспринимать ее также.